Некоторые отличия британской и американской транскрипции:
Произношение звука [r]. puzzle-english.com skyeng.ru Британцы опускают его, если он стоит после гласной. puzzle-english.com Например, в словах car, turn, cover англичанин не произнесёт последнюю «р», а в речи жителя США в этих же словах будет чётко слышен этот звук. www.divelang.ru
Произношение гласной «u». puzzle-english.com Американцы произносят эту букву как [u:], а британцы — мягче и более свистяще — [juː]. www.divelang.ru Например, слово new (новый) британцы выговаривают как [njuː], а американцы — как [nuː]. skyeng.ru
Произношение буквы «a». www.divelang.ru В словах, где есть буква «а», а после неё идёт любая согласная, жители Англии произнесут данный звук как глубокое [α:] с округлым ртом, в то время как в американском варианте произношение будет [æ] — нечто средним между «а» и «э». www.divelang.ru
Длинные слова с окончаниями «-ery», «-ary», «-ory». puzzle-english.com В британском английском один звук из этих окончаний выпадает, в то время как в американском они получаются на один слог длиннее. puzzle-english.com Например, слово «monastery» в Англии произнесут как [ˈmɒnəstri], а в США — как [ˈmɑːnəsteri]. www.alibra.ru
Ударение. puzzle-english.com www.alibra.ru Как правило, американцы делают дополнительное ударение в словах, в которых 2 и более слогов. puzzle-english.com Например, в слове «secretary» в варианте BrE ударение ставится только на первый слог, в то время как в AmE появляется дополнительное ударение на второй букве «e». puzzle-english.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.