Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Наука и образование / Чем отличается английское слово confidence от русского уверенность?
Вопрос для Нейро
5 июня

Чем отличается английское слово confidence от русского уверенность?

Нейро
На основе 5 источников

Основное отличие английского слова confidence от русского «уверенность» заключается в том, что confidence может обозначать и другие понятия, например доверие, веру, самоуверенность, а «уверенность» на русском языке — это только одно из возможных значений. 12

Таким образом, confidence может выражать более широкий спектр чувств и мыслей, связанных с уверенностью, в то время как «уверенность» на русском языке фокусируется на определённом конкретном значении этого понятия.

Например, confidence может включать такие семантические компоненты, как вера в осуществление чего-то, желание чего-то с уверенностью, что это произойдёт, отсутствие каких-либо сомнений, вера в человека или дело, убеждённость в осуществлении чего-то хорошего, успешного. 5

0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)