Возможно, имелись в виду различия в стилях общения в разных культурах. www.linguana.io Некоторые из них:
- Высокий и низкий контекст. www.linguana.io В культурах с высоким контекстом, таких как Япония и многие арабские страны, смысл исходит из общего понимания и невысказанных сигналов. www.linguana.io Культуры с низким контекстом, например Германия, предпочитают ясные, прямые вербальные сообщения. www.linguana.io
- Прямой против косвенного. www.linguana.io Голландцы и немцы, как правило, прямо и ясно выражают свои взгляды. www.linguana.io Японцы и корейцы часто используют тонкий язык, чтобы поддерживать гармонию, избегая прямых ответов «нет». www.linguana.io
- Значение невербальных элементов. www.linguana.io Простые вещи, такие как зрительный контакт, личное пространство и тишина, имеют разное значение в разных культурах. www.linguana.io То, что является уважительным в одном месте, может показаться грубым в другом. www.linguana.io
Есть мнение, что в некоторых странах незнакомые люди с лёгкостью вступают в диалог, а в других — с не меньшей лёгкостью хранят молчание в обществе друг друга. euro-pulse.ru
Например, по информации с сайта royalcheese.ru, финны славятся своей неразговорчивостью, а одна из характерных черт диалогов в этой стране — длительные паузы, которые не считаются чем-то неловким или томительным. royalcheese.ru