Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелись в виду различия в этикетных формулах прощания в корейской и западной культурах.
В корейском языке прощания зависят от места общения и ситуации, возраста, титулованности и статусности коммуникантов. elar.urfu.ru Корейцы стараются избегать использования личных местоимений, называя собеседника по фамилии плюс «господин», так как это считается уважительным. mkksk.tilda.ws
В западной культуре считается, что личная жизнь важнее жизни коллектива. pdv.jes.su
Таким образом, одно из возможных различий заключается в том, что в Корее при прощании важно учитывать социальные факторы, в то время как в западной культуре приоритетны индивидуальные интересы.
При этом стоит учитывать, что западная культура оказала значительное влияние на Корею, и в стране есть элементы западного образа жизни, но при этом корейцы стремятся сохранить самобытность своих традиций и обычаев. lk.ivran.ru