Сложность произношения корейских имён для англоязычных людей может быть связана с несколькими факторами:
- Различие фонетических систем. russian7.ru В корейском языке есть звуки, которые не имеют аналогов в английском. korean.stackexchange.com russian7.ru Например, в корейском есть два звука «н» и два звука «о», которые невозможно различить на слух. russian7.ru Также в корейской системе используются придыхательные согласные и сильные согласные, которые не имеют аналогов в английском языке. russian7.ru
- Количество корейских имён. dzen.ru В отличие от европейских стран, в Корее родители могут сочинять новые имена, не опираясь на традиции. dzen.ru При этом количество имён настолько велико, что невозможно сосчитать их все. dzen.ru
- Структура имён. dzen.ru Иногда корейские имена состоят из одного слога или из трёх, но это редко, чаще всего из двух. dzen.ru Также европейскому уху практически невозможно отличить на слух женское корейское имя от мужского. dzen.ru
- Зависимость произношения от написания. dzen.ru Перевод корейских имён зависит от того, как они пишутся иероглифами в документах, по одному звучанию и даже написанию хангылем сделать это невозможно. dzen.ru
Чтобы облегчить произношение корейских имён, можно использовать онлайн-словари произношений и мобильные приложения с функцией обратной связи. sky.pro