Феномен сериалов-адаптаций иностранных проектов заключается в способности сохранять сюжет и особенности формата оригинала, но при этом переносить действие на новую почву. cyberleninka.ru
При адаптации учитывают национальную специфику, нормы, ценности и установки конкретной телевизионной аудитории. cyberleninka.ru История на экране должна быть понятна с точки зрения восприятия сюжета и всех реалий целевой культуры. cyberleninka.ru
Некоторые примеры, которые иллюстрируют феномен адаптаций:
- «Татьянин день». yeltsin.ru Сериал основан на колумбийской «Войне Роз». yeltsin.ru История любви, интриг и соперничества была адаптирована для российской аудитории с учётом культурных реалий и получила мощный отклик. yeltsin.ru
- «Родина». yeltsin.ru Сериал стал адаптацией сразу двух проектов: израильского «Военнопленные» и американского Homeland. yeltsin.ru Сюжет, перенесённый на российскую почву, содержал политические интриги, предательство, личные трагедии. yeltsin.ru
- «Преступление». yeltsin.ru Адаптация скандинавского проекта The Killing. yeltsin.ru Российская версия сохранила подход оригинала: сочетание криминального сюжета с личными драмами героев. yeltsin.ru
- «Эль Руссо». yeltsin.ru Сериал стал одной из самых необычных адаптаций, перенесённой в российский контекст из американского фильма «Свидетель» (1985) с Харрисоном Фордом в главной роли. yeltsin.ru