Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Культура и искусство / В чем разница между вежливой формой просьбы в японском языке?
Вопрос для Нейро
15 декабря
В чем разница между вежливой формой просьбы в японском языке?
Нейро
На основе 5 источников

Разница между двумя вежливыми формами просьбы в японском языке заключается в их значении и ситуациях использования: 13

  1. 「~ください」 (kudasai). 13 Имеет более узкий смысл и используется, когда просят что-то у человека, к которому обращаются. 3 Например, после частицы «о» при просьбе принести или заказе. 1
  2. 「お願いします」 (onegaishimasu). 13 Более широкий по смыслу вариант, который применяется, когда просят что-то сделать или что-то дать говорящему. 1 Например, в ситуациях, когда просят об услуге или сервисе, о том, что своими силами сделать нельзя. 1

Выбор между этими формами зависит от социального статуса собеседников и особенностей сложившейся ситуации. 1

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Thu Nov 21 2024 21:24:27 GMT+0300 (Moscow Standard Time)