Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / В чем разница между тешекюром и другими формами благодарности в турецком языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
21 июля

В чем разница между тешекюром и другими формами благодарности в турецком языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду различия между некоторыми формами благодарности в турецком языке, среди них:

  • «Тешеккюр эдерим» (teşekkür ederim) — «Большое спасибо». thegirl.ru turkish.by Эта форма уместна, когда собеседник не особо известен. thegirl.ru
  • «Тешекюрлар» (teşekkürlar) — «много благодарностей вам». thegirl.ru К основе слова добавляется окончание -лар, которое указывает на множественность. thegirl.ru
  • «Саол» (sağol) — неформальное «спасибо». thegirl.ru Например, так можно поблагодарить, если что-то принесли, например, соль. thegirl.ru
  • «Саолун» (саолун) — «спасибо», используется, когда обращаются к кому-то на «вы». turkish.by
  • «Чок тешеккюр эдерим» — «большое спасибо». turkish.by

Таким образом, разница заключается в том, что «тешеккюр» — это сокращённая форма от классической вежливой формы, а другие выражения имеют разные стили использования в зависимости от ситуации.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)