Разница между разными уровнями глупости в английском языке заключается в использовании различных слов для описания этого понятия:
- Stupid переводится как «глупый, тупой, дурацкий». dzen.ru Это достаточно сильное по эмоциональной окраске слово, которое характеризует не только людей, но и работу, вещи, идеи, действия, ситуации. dzen.ru
- Dumb тоже имеет значение «тупой, глупый», но оно не такое грубое. dzen.ru Например, если человек знал, к чему могут привести его действия, но всё равно продолжал это делать, то это было stupid, а если не догадывался о последствиях, но совершал эти действия, то это было dumb. dzen.ru
- Foolish — это тоже «глупый», но больше используется в значении «несуразный, придурковатый, ерундовый, безрассудный». dzen.ru Зачастую foolish описывает действие или решение. dzen.ru
- Silly звучит мягче, чем foolish. dzen.ru Это скорее переводится как «нелепый, неразумный, дурацкий, легкомысленный». dzen.ru
Стоит отметить, что silly и foolish несколько мягче, чем stupid. subscribe.ru