Разница между per favore и другими способами выражения вежливости в итальянском языке заключается в их использовании:
Per favore — основное итальянское «пожалуйста» для просьб. itamano.ru Его можно ставить как в начало фразы, так и в конец, а при желании — даже в середину предложения. itamano.ru
Per piacere — второй вид «пожалуйста» в вежливых просьбах. itamano.ru Это синоним per favore, хотя и менее распространённый. itamano.ru
Per cortesia — тоже «пожалуйста», подходящее для просьб. itamano.ru Используется реже, чем per favore и per piacere, чаще всего в формальной обстановке. itamano.ru
Prego — используется как ответ на благодарность, а также при предложении, разрешении чего-либо. tenchat.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.