Возможно, имелись в виду различия между корейскими именами, записанными с помощью китайских иероглифов (ханча) и с помощью слоговой корейской письменности (хангыль). 12
Имена на основе ханча часто имеют особенное значение, так как большинство из них образованы от китайских иероглифов. 4 Один или два иероглифа в имени корейца уникальны, а другие — общие для всех членов семьи одного поколения. 2 Например, слог «мён» может означать яркий (明) или тёмный (冥) в зависимости от того, как он написан на ханча. 3
Имена, записанные с помощью хангыля, обычно состоят из двух слогов, в редких случаях — из одного или трёх. 2 Корейцы с фамилиями, состоящими из двух слогов, обычно имеют имя, состоящее из одного слога. 2
Таким образом, разница заключается в том, что имена на основе ханча имеют иероглифическое написание и особое значение, в то время как имена, записанные с помощью хангыля, обычно состоят из слогов и могут быть обычными, без особенного значения. 14