Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между корейскими именами Ханча и Хангыль заключается в способе записи и происхождении.
Ханча — китайские иероглифы, которые использовались в Корее для записи языка до изобретения Хангыля в 1443 году. lernica.ru Ханча применяются редко, в основном в академических, юридических или религиозных текстах, а также в именах и топонимах. lernica.ru Иероглифы ханча могут иметь одинаковое произношение на корейском языке, но отличаться по значению. www.yesasia.ru Например, слог «мён» может означать яркий или тёмный в зависимости от того, как он написан на ханча. www.yesasia.ru
Хангыль — алфавит из 24 букв (10 гласных и 14 согласных), которые комбинируются в слоговые блоки. lernica.ru Хангыль позволяет фонетически записывать любые слова, включая исконные корейские и сино-корейские заимствования через ханча. lernica.ru Этот вид письменности был разработан в середине XV века и является основным в Южной Корее и единственным в Северной Корее. spletnik.ru
Таким образом, ханча — это иероглифическая письменность, а хангыль — алфавитная.