Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между итальянским «добрым утром» и «добрым днём» заключается в том, что понятия «доброе утро» в Италии нет. dzen.ru Выражения «buon mattino» или «buona mattina» практически не употребляются как приветствия. dzen.ru
Вместо этого используется «buongiorno» — «добрый день». dzen.ru lingo.com.ru Эту форму приветствия говорят с самого утра до 15–16 часов. dzen.ru
Также существует выражение «buona giornata» — «хорошего дня», которое используется как пожелание удачного, хорошего дня при прощании. dzen.ru
Ещё один способ сказать «добрый день» — «buon pomeriggio», он используется во второй половине дня до раннего вечера. lingvister.ru