Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / В чем разница между Good day и Good afternoon в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
19 сентября

В чем разница между Good day и Good afternoon в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между Good day и Good afternoon в английском языке заключается в том, что первое выражение обычно используется для прощания, а второе — для приветствия в дневное время. sky.pro www.bistroenglish.com

Good day в Англии чаще употребляется в качестве прощания и переводится как «Всего доброго!». otvet.mail.ru Однако в Австралии «Good day!» может использоваться для приветствия днём (обычно в сокращённом варианте «G’day!»). dzen.ru

Good afternoon означает «Добрый день!» и используется для приветствия примерно с 12:00 до 17:00/18:00. sky.pro Это более формальное приветствие, которое особенно уместно в деловой или официальной обстановке. sky.pro

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)