Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между Good day и Good afternoon в английском языке заключается в том, что первое выражение обычно используется для прощания, а второе — для приветствия в дневное время. sky.pro www.bistroenglish.com
Good day в Англии чаще употребляется в качестве прощания и переводится как «Всего доброго!». otvet.mail.ru Однако в Австралии «Good day!» может использоваться для приветствия днём (обычно в сокращённом варианте «G’day!»). dzen.ru
Good afternoon означает «Добрый день!» и используется для приветствия примерно с 12:00 до 17:00/18:00. sky.pro Это более формальное приветствие, которое особенно уместно в деловой или официальной обстановке. sky.pro