Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / В чем разница между французским bonjour и русским здравствуйте?
Вопрос для Поиска с Алисой
30 января

В чем разница между французским bonjour и русским здравствуйте?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между французским «bonjour» и русским «здравствуйте» заключается в их использовании и значении:

  • «Bonjour» — это стандартное приветствие во Франции, которое можно использовать в любой ситуации в течение дня. cavaecole.ru ru.wikihow.com Оно буквально переводится как «добрый день». ru.wikihow.com
  • «Здравствуйте» в русском языке — это более общее приветствие, которое не конкретизирует время суток (можно сказать «Доброе утро!», «Добрый день!», «Добрый вечер» и даже «Доброй ночи»). francelex.ru

Таким образом, «Bonjour» — это более формальное приветствие, в то время как «Здравствуйте» в русском языке может указывать на конкретное время суток.

Кроме того, во французском языке есть и другие приветствия, например «Salut» (более неформальное, которое можно использовать среди друзей или близких) и «Bonsoir» (приветствие, используемое после наступления вечера). cavaecole.ru ru.wikihow.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)