Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Культура и искусство / В чём разница между DVO и MVO в озвучивании фильмов?
Вопрос для Нейро
10 июня

В чём разница между DVO и MVO в озвучивании фильмов?

Нейро
На основе 5 источников

Разница между DVO и MVO в озвучивании фильмов заключается в количестве голосов, участвующих в переводе:

  • DVO (от англ. Dual VoiceOver) — двухголосый закадровый перевод, где перевод исполняют два актёра (обычно один мужчина и одна женщина). 12
  • MVO (от англ. Multi VoiceOver) — многоголосый закадровый перевод, в котором участвуют три и более актёров. 2

Таким образом, при DVO зритель слышит перевод, исполненный двумя голосами, а при MVO — несколькими.

0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)