Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелись в виду различия между выражениями «Доброй ночи!» и «Спокойной ночи!» в русском языке и в европейских языках. www.ekburg.ru
В русском языке «Спокойной ночи!» — более частое выражение, которое используется как формула прощания. arzamas.academy «Доброй ночи!» тоже может выполнять эту функцию, но реже. www.ekburg.ru arzamas.academy
В европейских языках аналогичная формула (good night, Gute Nacht и bonne nuit) используется при прощании, в отличие от дневного приветствия. www.ekburg.ru
При этом потребность в спокойном сне и добрых пожеланиях вне зависимости от культуры считается универсальной. www.niasam.ru В разных странах существуют свои варианты выражения «Спокойной ночи!». www.niasam.ru Например, на английском языке — Good night, на французском — Bonne nuit. www.niasam.ru