Отличие в использовании «pas de quoi» и «de rien» в современном французском языке заключается в контексте и степени официальности ситуации. 3
«Pas de quoi» используется в неформальной обстановке, обычно в ответ на благодарность друзей и родственников. 13 Это неформальный способ сказать «пожалуйста», который можно сократить до «не за что». 3
«De rien» считается более общепринятым и простым способом сказать «не за что». 4 Он употребляется в спонтанных и не сильно важных ситуациях. 4 Например, в ответ на элементарную вежливость или дружеское одолжение, например, придержать для кого-то дверь открытой. 2
Таким образом, выбор между этими фразами зависит от личных предпочтений и степени официальности общения.