Понятия «удача» и «везение» могут иметь разные значения в разных культурах.
В русском языке слово «удача» не связано с «везением», хотя благоприятное стечение обстоятельств может рассматриваться как одно из проявлений удачи. 1 Удача в русском языке олицетворяет мифологическое существо с особыми свойствами и функциями. 3
В скандинавской культуре термин Auja, который переводится на русский как «удача», подразумевает не только «везение», но и счастье, радость, силу. 1 Удача понималась как особое личное могущество, приносящее удачу и благо вообще. 1
В китайском языке удача основывается на понятии «ё», которое тесно связано с понятием судьбы. 3 С удачей в китайской культуре ассоциируются два концепта: семья и свадьба. 3
В испанском языке слово suerte означает судьбу, случайность, жребий, удачу, счастье, везение. 2 Иногда удачу называют buena suerte (хорошая судьба), а неудачу — mala suerte (плохая судьба). 2
Таким образом, в разных культурах понятия «удача» и «везение» могут иметь различные интерпретации и ассоциироваться с разными концептами.