Некоторые отличия классических французских посланий от немецких:
- Стиль. 23 Во французских письмах обычна простая непринуждённая беседа. 3 Авторы придерживаются «простого» стиля, используют минимум фигур и стараются изъясняться просто, как в разговоре. 2 В немецких письмах, напротив, преобладают многословные формулы обращения и прощания, сложный синтаксис и перегруженный фигурами стиль высказывания. 2
- Структура. 2 В немецких письмах дата указывается в самом конце текста, часто на латыни. 2 В то время как во французских письмах имя пишущего ставится в начале перед именем получателя, что позволяет не делать подпись в конце. 2
Таким образом, для французских посланий характерна непринуждённость и разговорный стиль, в то время как для немецких — использование многословных формул и сложный синтаксис.