Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / В чем отличие французского да от английского yep и yeah?
Вопрос для Поиска с Алисой
17 марта

В чем отличие французского да от английского yep и yeah?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду различия между французским словом «да» («oui») и английскими словами «yep» и «yeah».

Французское «oui» — обычное «да», которое можно использовать почти в любой ситуации. ru.wikihow.com

Английские «yep» и «yeah» — неформальные варианты слова «yes». ell.stackexchange.com english.stackexchange.com

Некоторые отличия:

  • «Yep» может резко завершить разговор. ell.stackexchange.com Это слово предпочитают, когда нужно сказать только «да». ell.stackexchange.com
  • «Yeah» позволяет продолжить высказывание. ell.stackexchange.com Его используют, когда нужно выразить согласие и продолжить мысль. ell.stackexchange.com
  • «Yeah» иногда применяют перед отрицанием, в то время как «yep» для такого случая не используют. ell.stackexchange.com
  • «Yep» обычно используют пожилые люди, а «yeah» — более распространён среди молодёжи. forum.wordreference.com

Есть французские эквиваленты английским словам: «ouai» — для «yeah» и «ouaip» — для «yep». ru.wikihow.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)