Отличие английского понятия absurdity от русского слова «нелепость» заключается в том, что absurdity может обозначать не только нелепость, но и абсурд, бессмыслицу, а также нелепый поступок или глупость. 15
Таким образом, absurdity может указывать на то, что что-то несовместимо со здравым смыслом, а также на то, что это нелепый поступок или нелепое утверждение. 15
В то время как русское слово «нелепость» обозначает только нелепость как таковую. 3
Таким образом, absurdity может включать в себя и другие аспекты, связанные с абсурдностью и нелепостью, в то время как русское слово «нелепость» фокусируется только на самом понятии нелепости как таковой.