Особенности языкового феномена «вайб-культуры» заключаются в использовании слова «вайб» для обозначения атмосферы, эмоционального состояния или общего чувства, которое исходит от чего-либо или кого-либо. www.kp.ru
Некоторые другие особенности:
- Многозначность. trends.rbc.ru Слово может заменить собой несколько других слов, придав им оттенок нового значения. trends.rbc.ru Например, «вайб» может описывать впечатление, энергетику, ауру, фон, характер, дух или тональность. trends.rbc.ru
- Употребление в разных контекстах. www.kp.ru В музыкальной культуре «вайб» передаёт настроение от концерта или музыкального произведения. www.kp.ru Вне музыкального контекста слово применяется для передачи атмосферы исторического периода и субкультуры («вайб 1980-х годов»), определённой местности («провинциальный вайб»), для описания ощущений от сезона («весенний вайб»). www.kp.ru
- Частое появление в интернет-общении и фигурирование в популярных интернет-мемах. www.kp.ru Например, в ходу фраза Vibe check, дословно — «проверка вайба», используемая в качестве вопроса «Как дела?». trends.rbc.ru
- Неуместность в деловых коммуникациях. trends.rbc.ru В повседневной речи использование «вайб» — норма, а в деловой переписке и официальных переговорах оно не уместно. www.kp.ru