Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / В чем особенности японского этикета в выражении благодарности?
Вопрос для Поиска с Алисой
29 января

В чем особенности японского этикета в выражении благодарности?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые особенности японского этикета в выражении благодарности:

  • Раннее проявление признательности. japanesefirst.ru Проявление благодарности считается логической реакцией на любую внешнюю услугу, и японцы не затягивают с ответной реакцией. japanesefirst.ru
  • Использование специальных слов и оборотов. japanesefirst.ru Распространённое слово «аригато» (в переводе с японского — «спасибо») не передаёт всю полноту чувства благодарности, поэтому для более эмоциональной признательности часто требуются специальные слова и обороты. japanesefirst.ru
  • Сопровождение слов благодарности низким поклоном. japanesefirst.ru Чем большую благодарность испытывает японец, тем более низкий он совершает поклон и тем более значимые он произносит слова. japanesefirst.ru
  • Повторное выражение благодарности. japanesefirst.ru Японцы предпочитают слышать слова благодарности несколько раз подряд. japanesefirst.ru

Также в качестве ответа на благодарность в непринуждённом или даже нейтрально-вежливом разговоре может быть использовано стандартное выражение «тондэмо-най» («что вы, не стоит об этом говорить», «ничего подобного»). lingvotech.com kredo13.diary.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 15 2025 10:55:15 GMT+0300 (Moscow Standard Time)