Некоторые особенности шотландской поэзии XVIII века:
Расцвет национальной поэзии на диалекте. cyberleninka.ru После заключения Унии парламентов 1707 года английский язык стал государственным, на шотландском диалекте печаталось лишь небольшое количество произведений. cyberleninka.ru Шотландские учёные и литераторы предприняли усилия для сохранения шотландского как поэтического языка. cyberleninka.ru
Создание произведений по модели или в рамках «народной» традиции. cyberleninka.ru Язык таких текстов был максимально приближён к разговорному. cyberleninka.ru
Использование локальной топики. www.dissercat.com В произведениях появляются названия, обозначающие места, связанные с шотландской историей и повседневной жизнью. www.dissercat.com
Использование традиционных жанров с их трансформацией. www.dissercat.com Например, Роберт Фергюссон в рамках традиционных жанров (элегия, эклога, ода) использовал «новое» шотландское слово, которое трансформировало поэтическую форму. www.dissercat.com
Использование шотландской мелодии в поэтических текстах. cyberleninka.ru Например, в «Альманахе для чаепития» (1724–1732) мелодии оставались шотландские, а слова могли быть написаны и на английском, и на шотландском. cyberleninka.ru
Использование пасторали. www.dissercat.com inostranka.ru Например, Аллан Рэмси — крупнейший поэт своего времени, мастер пасторали, развивавший и совершенствовавший специфически шотландскую строфу габби. inostranka.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.