Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / В чем особенности произношения итальянских брендов одежды и аксессуаров в русском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
22 марта

В чем особенности произношения итальянских брендов одежды и аксессуаров в русском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые особенности произношения названий итальянских брендов одежды и аксессуаров в русском языке:

  • Dsquared — сложное название итальянского бренда, которое читается как «ДискуЭрт». ok.ru
  • Etro — итальянский бренд, в названии которого ударение падает на первую букву, поэтому правильно произносить «Этро», а не «ЭтрО». ok.ru masterok.livejournal.com
  • Marchesa — название бренда по итальянским правилам нужно читать как «МаркЕза», а не «МарчЕза». ok.ru masterok.livejournal.com
  • Moschino — название бренда происходит от фамилии его основателя, поэтому правильно произносить «Москино». ok.ru www.livemaster.ru
  • Salvatore Ferragamo — правильное произношение «СальватОрэ ФеррагАмо». ok.ru
  • Versace — название бренда произносится как «ВерсАче» с ударением на предпоследний слог. ok.ru
  • Vionnet — правильное произношение «ВьоннЭ», а не «Вайонет» на английский манер. ok.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Fri Aug 15 2025 16:41:06 GMT+0300 (Moscow Standard Time)