Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / В чем особенности казахского речевого этикета при прощании?
Вопрос для Поиска с Алисой
27 мая

В чем особенности казахского речевого этикета при прощании?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые особенности казахского речевого этикета при прощании:

  • Важный момент — взаимные благопожелания и благословения старших. eo.iea.ras.ru www.academia.edu
  • Этикет прощания различается в зависимости от того, прощаются на короткое время или на длительный срок. eo.iea.ras.ru infourok.ru
  • Для повседневного недолгого прощания используют, например, такие формулы: «Сау болыңыз!» («Будьте здоровы!»), «Көріскенше!» («До свидания!») или «Жақсы» («Хорошо», употребляется в смысле «До встречи»). eo.iea.ras.ru www.academia.edu
  • Человеку, который уезжает надолго, говорят «Жолың болсын!» («Счастливого пути!»), «Аман есен орал!» («Вернись живым и невредимым!»). eo.iea.ras.ru
  • При длительных расставаниях обряд прощания принимает форму праздника и называется «Шыгарып салу» (проводы). eo.iea.ras.ru На него собираются родственники, друзья, соседи, а уезжающие находятся в центре внимания. eo.iea.ras.ru
  • При прощании соблюдается очерёдность по возрастным критериям. infourok.ru
  • Существует поверье, что если долго прощаться, то можно больше не увидеть друг друга. infourok.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)