Особенности использования прощальных фраз в английском языке заключаются в разнообразии выражений, которые применяются в зависимости от ситуации и контекста. 13
Некоторые официальные и нейтральные фразы:
- Goodbye. 3 Один из наиболее официальных способов попрощаться, близкий к русскому «до свидания» или «прощай». 3 Часто используется во время ссоры или при расставании с близким человеком, которого, скорее всего, больше не увидите. 3
- Have a good day. 3 Имеет несколько вариаций, которые могут меняться в зависимости от ситуации и времени суток: Have a nice day, Have a good evening, Have a good night. 3 Эта форма прощания помогает подчеркнуть официальное и вежливое отношение к собеседнику. 3
- Take care. 3 Выражение используется в отношении родственников и близких людей, которые уезжают в длительную или опасную поездку. 3
Для повседневного использования применяются более простые и привычные выражения:
- Bye. 3 Наиболее распространённый вариант прощания. 3 Может применяться как в общении с близким человеком, так и при расставании с сотрудником на работе. 3
- Later (или laters) — сокращённая форма от «See you later». 3 Чаще всего используется в общении между мужчинами. 3
Универсальных «категорий» для фраз-прощаний в английском нет, всё зависит от контекста. 1