Одна из особенностей использования выражения «аригато» в современном японском обществе — наличие разных форм выражения благодарности в зависимости от ситуации и степени формальности. 24
Некоторые из них:
- «Аригато». 4 Простой способ сказать «спасибо», обычно используется в отношении семьи, друзей и людей, которые по статусу равны собеседнику или ниже. 4
- «Аригато годзаимас». 13 Более возвышенная и официальная версия, используется для выражения благодарности людям с более высоким статусом. 3 Также применяется в ситуациях, когда между собеседниками есть некоторая дистанция. 2
- «Домо аригато годзаимас». 3 Строгая версия, используется только для делового общения. 3
- «Аригато гозаймашита». 45 Выражает благодарность в прошедшем времени, применяется, когда нужно поблагодарить кого-то за что-то, что произошло в прошлом или уже завершено. 5
Таким образом, использование «аригато» и других выражений благодарности связано с японским культом вежливости и зависит от того, насколько формально и вежливо нужно выразить признательность собеседнику. 4