Да, немецкий язык в разных регионах Германии отличается настолько, что носители могут не понимать друг друга. 24
Это связано с наличием диалектов, которые отличаются фонетикой, грамматикой и лексикой. 2 Например, говор на севере страны может значительно отличаться от южной речи. 1
Однако стандартным вариантом языка для всех является литературный немецкий (Hochdeutsch), который преподаётся в школе и рекомендован к использованию в СМИ. 1
Например, тюрингский диалект делится на множество мелких диалектов, носители которых могут не понимать друг друга, хотя живут в соседних городах. 2
Таким образом, жители отдалённых друг от друга земель Германии с трудом понимали бы друг друга, если бы не существовало стандартного Hochdeutsch. 1