Юмористические телепрограммы разных стран воспринимаются по-разному, потому что на чувство юмора народа влияют история страны, её культура, политика, социальные особенности. 1
Например, английский юмор считается неочевидным, его сложно понять иностранцам. 1 Американский юмор более понятен и требует немедленной реакции. 1 Французский юмор сложнее для восприятия, в частности, для русских людей. 1
Также зарубежный комедийный контент зрители отмечают как более новаторский. 2 Им нравится, что интересные факты о других странах можно узнать не отходя от экрана, а также то, что актёры зарубежных сериалов часто имеют широкое признание в индустрии и известны по популярным шоу. 2
Таким образом, восприятие юмористических телепрограмм разных стран зависит от индивидуальных особенностей аудитории и культурных различий.