Японские аниме-сериалы часто дублируются на английском языке для международного проката по нескольким причинам:
- Расширение аудитории. speechify.com Дублированные версии позволяют привлечь аниме к более широкой международной аудитории, включая англоязычные регионы. speechify.com
- Удобство просмотра. speechify.com Дубляж позволяет зрителю полностью погрузиться в визуальные эффекты без отвлечения на чтение субтитров. speechify.com
- Доступность. speechify.com Контент с английским дубляжом становится более доступным для тех, кто испытывает трудности с чтением или не владеет английским языком. speechify.com
- Улучшение истории. speechify.com Высококачественный дубляж может улучшить историю благодаря исключительным актёрским выступлениям, оживляя главных персонажей. speechify.com
Однако есть и исключения: некоторые аниме-сериалы не дублируются, например, если материал слишком привязан к японскому языку или включает ситуации, которые рискованны или даже противозаконны для западного телевидения. sjohnru.wordpress.com