Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Почему во вьетнамском языке есть разные формы выражения благодарности?
Вопрос для Поиска с Алисой
8 сентября

Почему во вьетнамском языке есть разные формы выражения благодарности?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Во вьетнамском языке есть разные формы выражения благодарности из-за внимания к социальному статусу собеседника. languages42.ru

Например, есть форма благодарности cảm ơn anh/chị, где учитываются возраст и статус собеседника. languages42.ru Если человек младше или равен по возрасту, достаточно сказать «cảm ơn bạn», но если собеседник старше, нужно добавить anh или chị. languages42.ru

Кроме того, во вьетнамской культуре высоко ценится скромность, поэтому для выражения признательности часто используют улыбку, а не словесное выражение благодарности. www.wikihow.com

Таким образом, разнообразие форм благодарности во вьетнамском языке связано с культурными особенностями и важностью учёта социальных отношений между собеседниками.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)