Во Франции и Англии пожелание «приятного аппетита» избегают из-за правил этикета. 12
Во Франции считается, что желать приятного аппетита неуместно. 1 Это связано с тем, что выражение звучит как сигнал к «началу» пищеварения и предполагает, что человек настолько голоден, что может наброситься на любую предложенную еду без разбора. 1 Такое отношение к фразе пришло из XIX века, когда нельзя было вести застольные разговоры обо всём, что касалось организма человека. 1
В Англии в старые времена не было принято желать друг другу приятного аппетита, так как английская кухня считалась простой и не изысканной. 3 По мнению эксперта по этикету Мики Мейер, не стоит желать гостям приятного аппетита, пока они не поели. 1 Она считает, что пожелание приятного аппетита эквивалентно пожеланию «хорошего пищеварения». 1
Вместо пожелания «приятного аппетита» в этих странах используют другие фразы, например «пожалуйста, наслаждайтесь». 15