Вопросы к Поиску с Алисой
В японском языке отсутствует прямое соответствие русскому выражению «пожалуйста», потому что для разных ситуаций используются разные слова. vk.com
Для выражения просьбы применяются, например, 「~ください」 (kudasai) и 「お願いします」 (onegaishimasu). nihon-go.ru www.thoughtco.com Выбор между ними зависит от социального контекста и ситуации. www.thoughtco.com
「~ください」 имеет более узкий смысл и используется, когда просят что-то у человека, к которому обращаются. nihon-go.ru 「お願いします」 шире по смыслу, особенно часто применяется в просьбах типа «сделайте что-либо для меня» или «дайте мне что-то». nihon-go.ru
Также для ответа на благодарность используется слово どういたしまして (douitashimashite). vk.com dzen.ru