Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Культура и искусство / Почему в японском языке нет прямого аналога слова 'спасибо'?
Вопрос для Нейро
18 января
Почему в японском языке нет прямого аналога слова 'спасибо'?
Нейро
На основе 5 источников

В японском языке нет прямого аналога слова «спасибо», но существует несколько способов выразить благодарность. 24

Самое распространённое слово со значением «спасибо» — ありがとう (arigatou). 4 Также можно использовать, например:

  • どうも (doumo). 34 Само по себе слово означает «большое», «очень», но в разговорной речи понимается как короткое «спасибо». 34
  • サンキュー (sankyuu). 34 Это слово заимствовано из английского языка и используется в неформальных ситуациях. 34
  • あざす. 5 Жаргонный термин, означающий «спасибо». 5 Применяется только в кругу друзей или членов семьи, не рекомендуется использовать в официальной обстановке. 5

Выбор выражения зависит от контекста и степени вежливости в общении. 24

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)