Возможно, имелись в виду фразеологизмы с этнонимическим компонентом «японец» и производными от него, например «японская мама», «японский бог», «японский городовой». 1
По одной из версий, причиной появления таких выражений стало стечение двух факторов: 1
Также есть мнение, что возросшая популярность японской культуры, в особенности японской кухни, привела к употреблению подобных фразеологизмов как символа Японии и всего японского. 1
Кроме того, возрастающий интерес к культуре Японии способствует проникновению в русский язык всё большего числа японских слов. 2 Например, на волне популярности субкультуры аниме и манга в русский язык пришло много терминов и сленгизмов (аниме, манга, отаку, хикикомори, накама и другие). 2