Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, слово «прощай» употребляется реже, чем «до свидания», из-за разницы в значении этих выражений. gramota.ru www.bolshoyvopros.ru
«Прощай» обычно означает расставание навсегда, а «до свидания» — расставание на время, до следующей встречи. www.bolshoyvopros.ru rus.stackexchange.com
При этом в XVIII–ХIХ веках слово «прощай» было синонимом «до свидания» и более обычным способом обозначить момент расставания. gramota.ru