В разных языках существуют разные формы обращения к матери, что может быть связано с простыми процессами усвоения языка. 24
Исследования показали, что дети, учащиеся говорить, упражняют открытый гласный звук [a] и губные согласные (чаще всего [p], [b], и [m]). 4 Поэтому во многих языках для обозначения матери используются сочетания звуков «м» и «а» в разных вариациях, так как они первые, которые удаётся малышу в сочетании. 2
Например, в грузинском языке «мама» будет deda, а в языке питжантджатджара (Австралия) — ngunytju, при этом «папа» в обоих этих языках будет звучать как mama. 3
Также на выбор формы обращения могут влиять и экстралингвистические факторы, например нормы речевого этикета и правила взаимоотношений в обществе. 1