Различие между названиями постельных принадлежностей в разных языках может быть связано с этимологией (происхождением) слов. 24
Например, пододеяльник в русском языке — это простыня, подшитая под одеяло. 2 Однако в других славянских языках для обозначения этого предмета используются другие слова: в польском — poszwa, в чешском — рeřina, в сербском — поплун, в болгарском — завивка. 2
Наволочка в русском, а также в белорусском и украинском языках происходит от древнерусского слова «волочить». 24 Этот предмет как бы натаскивают, наволакивают на подушку, отсюда такое название. 2 А в западных и южных славянских языках встречаются совсем другие слова: в словацком — vankúš, в болгарском — калъфка, в польском — poszewka, в сербском — јастучница. 2
Таким образом, различия в названиях постельных принадлежностей могут отражать исторические и лингвистические особенности каждого языка.