В разных странах разные названия приёмов пищи могут быть связаны с историческими и культурными особенностями. 3
Например, в англоязычных странах для обозначения приёма пищи в полдень используется слово «ланч» (lunch). 12 В России для этого приёма пищи принято название «второй завтрак». 2
Также различия могут быть связаны с изменениями во времени приёма пищи. 1 Так, в XVIII–XIX веках в городах люди стали работать достаточно далеко от дома, и поэтому время основной еды сместилось на вечер. 1 В результате в английском языке слово dinner, которое ранее означало обед, стало обозначать ужин. 1
Таким образом, названия приёмов пищи могут отражать исторические и культурные традиции разных стран.