Вопросы к Поиску с Алисой
Имена могут различаться в латинской транскрипции даже для документов разных стран из-за существования разных стандартов и правил транслитерации — передачи средствами латинского алфавита букв, слов и выражений, записанных кириллицей. aif.ru
Некоторые причины расхождения написаний:
Кроме того, органы, выдающие документы, могут использовать свои таблицы транслитерации. aif.ru Например, при оформлении загранпаспортов и водительских прав в России применяются рекомендации ИКАО (Международной организации гражданской авиации). dzen.ru
Таким образом, многие имена будут выглядеть на латинице по-разному в зависимости от выбранной системы. aif.ru