Комбинации ханджа (китайских иероглифов) часто используются в корейских именах из-за традиции и стремления вложить в имя глубокий смысл. 25
Родители стараются подобрать наилучшее сочетание слогов, чтобы смысл имени приносил удачу его будущему обладателю. 5 Некоторые имена могут выражать семейные ценности, другие — отражать профессию или увлечение человека. 1
Кроме того, количество даже самых распространённых иероглифов исчисляется сотнями, что означает огромное количество возможных комбинаций. 1 Поэтому в Корее почти нет людей с одинаковыми именами. 1
Например, имя Со Ён (서연) может иметь несколько интерпретаций: «Со» может означать «благоприятный» или «смеяться», а «Ён» — «красивый» или «благодать». 2