И. С. Тургенева называли «русским европейским писателем», потому что он соединял две культуры своей деятельностью и творчеством. 3
Некоторые аспекты, которые подтверждают статус Тургенева как «русского европейца»:
- Жизнь за границей. 14 Писатель большую часть жизни провёл в Европе, но постоянно возвращался на родину, вдохновлялся русской природой и реалиями. 14
- Связи с европейскими литераторами. 4 Тургенев переписывался, общался и встречался со многими европейскими знаменитостями, тесно сблизился с молодым поколением французских литераторов, среди которых были Э. Золя, Ги де Мопассан, А. Доде. 4
- Популяризация русской литературы. 4 Тургенев стремился познакомить французских читателей и критиков с великими русскими авторами — Пушкиным, Лермонтовым и Гоголем. 4 Он не только писал статьи, объясняющие их значение и своеобразие, но и занимался их переводами. 4
- Отношение к России и Европе. 13 Тургенев никогда не проводил разграничительной линии между славянским миром и западным, он относил Россию к «европейской семье». 13
Термин «русский европеец» применительно к Тургеневу впервые прозвучал в 1933 году в статье Павла Милюкова, посвящённой пятидесятилетию со дня смерти писателя. 1