Лев Толстой назвал свой роман «Война и мир», а не «Мир и война», потому что хотел подчеркнуть, что человеческая жизнь состоит из контрастов между добром и злом, между честью и подлостью, между миром и войной. 4 Автор выстраивает повествование на борьбе противоположностей. 4 Название «Мир и война» грубо отвечало бы композиции первых частей романа, но совершенно иначе выстраивало бы отношения между этими двумя понятиями. 2
Джордж Мартин назвал «Песнь льда и пламени», а не «Песнь пламени и льда», возможно, из-за логики изложения: сначала читателю показывают Север, а уж потом — Дейенерис Таргариен и её драконов. 2 Также есть соображение, что сочетание «Fire and Ice» вызывает в американской памяти знаменитое стихотворение Роберта Фроста с таким названием, и в сочетании с «песней» это неуместная отсылка. 2 А вот «Ice and Fire» — сочетание, у которого не было сильных культурных предшественников, и Мартин застолбил его за собой. 2