Вопросы к Поиску с Алисой
Советские фильмы часто перемонтировались для американского проката из-за нарушения авторских прав. pikabu.ru cinema.pravda.ru
Например, в фантастической киноленте Павла Клушанцева «Планета бурь» (1961) в США вырезали моменты с изображением символов СССР, а на звездолёте заменили их на эмблему НАСА. pikabu.ru cinema.pravda.ru Также американцы сняли и вклеили несколько эпизодов борьбы с монстрами и бегающими по экрану голыми женщинами в шкурах. pikabu.ru При этом из титров были удалены фамилии всех советских актёров, задействованных в фильме. pikabu.ru На их место поставили имена американцев, участвовавших в переозвучке картины. pikabu.ru
Ещё один пример — экранизация русской былины «Садко» (1952). pikabu.ru Согласно сценарию, написанному Фрэнсисом Фордом Копполой, Садко превратился в Синдбада Морехода, а сыгравшего главную роль Сергея Столярова переименовали в Эдварада Столяра. pikabu.ru