Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Почему слово 'толстый' имеет разные коннотации в разных языках и культурах?
Вопрос для Поиска с Алисой
29 апреля

Почему слово 'толстый' имеет разные коннотации в разных языках и культурах?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Слово «толстый» может иметь разные коннотации в разных языках и культурах из-за различий в исходных значениях лексем, которые описывают толщину объектов. cyberleninka.ru

Например, в китайском языке прилагательные, описывающие толщину объектов, являются однослогами, у которых обычно больше переносных значений, чем у двуслогов. cyberleninka.ru В русском языке слово «толстый» может иметь значения «имеющий большую толщину», «широкий в поперечнике», «объёмный», а также «полный, упитанный человек». ru.wiktionary.org proza.ru

Кроме того, исторически слово «толстый» могло иметь разные значения в зависимости от контекста и эпохи. www.dictionary.com Например, в древнеанглийском языке к жиру уже относились неодобрительно, и слово впоследствии породило множество оскорблений. www.dictionary.com В то же время на протяжении большей части истории избыточный жир в организме был символом богатства и преуспевания. www.dictionary.com

Таким образом, коннотации слова «толстый» могут варьироваться в зависимости от языка, культуры и исторического контекста.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)