Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Культура и искусство / Почему слово 'пожалуйста' на татарском языке звучит по-разному в разных контекстах?
Вопрос для Нейро
1 марта

Почему слово 'пожалуйста' на татарском языке звучит по-разному в разных контекстах?

Нейро
На основе 5 источников

Слово «пожалуйста» на татарском языке звучит по-разному в разных контекстах, потому что для разных ситуаций используются разные выражения: 14

  • Для вежливой просьбы используется слово «зинһар». 14 Например, «зинһар, бирегез мина» — «дайте, мне пожалуйста». 1 В быту это слово употребляется редко, чаще к глаголу просто добавляют «эле»: «бирегез эле» — «дайте-ка». 1
  • Для вежливого предложения употребляется выражение «рәхим итегез» или «рәхим ит». 1 Примерный вольный перевод — «будьте любезны, сделайте милость». 1 Например, в значении «проходите», «угощайтесь». 1
  • В ответ на «спасибо» используется выражение «рәхим итегез» или «рәхим ит». 1 Но детям в этом случае вместо «рәхим ит» практически всегда говорят «зур ус» (дословно — «расти большой»). 1
0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)