Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелось в виду слово «кофе» в русском языке, где есть колебания рода: слово может употребляться и в среднем, и в мужском роде. dzen.ru daily.afisha.ru
Одна из вероятных причин колебания рода — влияние иностранных языков. daily.afisha.ru Слово «кофе» могло быть заимствовано несколькими путями одновременно: из английского coffee, нидерландского koffie, немецкого Kaffee или французского café. daily.afisha.ru В нидерландском, немецком и французском это слово мужского рода, в английском же грамматического рода как такового нет. daily.afisha.ru
В русском языке существительные на «-о»/«-е» традиционно относятся к среднему роду. daily.afisha.ru Слово «кофе» из этой закономерности ещё в XVIII веке начало выбиваться — возможно, поэтому и появились формы «кофий»/«кофей»: наращение звука могло быть попыткой преодолеть несоответствие окончания «-е» тяге слова к мужскому роду. daily.afisha.ru
К концу XIX — началу XX века формы «кофей»/«кофий» стали ощущаться как сниженные, просторечные, свойственные речи простолюдинов и постепенно были вытеснены из литературного языка. daily.afisha.ru А средний род слова «кофе» стал в это время восприниматься, напротив, как употребление верное. daily.afisha.ru
Приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации от 01.09.2016 года за словом «кофе» официально закреплён средний род, но при этом сохранён мужской. hi-news.ru Оба варианта являются правильными. hi-news.ru