Некоторые причины заимствования лексики из других культур:
- Необходимость обозначения новых понятий. infourok.ru Когда происходит технический прогресс, возникают новые технологии и инструменты, названия которых часто заимствуются из языка, где они появились впервые. infourok.ru
- Культурное влияние и престиж. infourok.ru Заимствования происходят из-за высокой популярности или престижа культуры, из которой происходит язык-донор. infourok.ru Например, в XVIII–XIX веках французский язык считался языком аристократии и культурной элиты, поэтому в русский язык вошло множество французских слов. infourok.ru
- Экономическое и политическое влияние. infourok.ru Когда страна начинает активно взаимодействовать с другой страной, происходят заимствования терминов, связанных с финансами, торговлей и политикой. infourok.ru
- Отсутствие в родном языке подходящих наименований. www.work5.ru В таком случае проще взять готовое слово из иностранного словаря и видоизменить его под акцент родного языка. www.work5.ru
- Стремление к повышению статуса называемого объекта. gramota.ru В определённые периоды возникает большая социальная престижность иноязычного слова, как бы повышающего в ранге называемое явление. gramota.ru
Заимствование слов — естественный процесс, который помогает языку развиваться, обогащать словарный запас и адаптироваться к изменениям в обществе. infourok.ru